Prevod od "to je jiný" do Srpski


Kako koristiti "to je jiný" u rečenicama:

Večer, to je jiný kafe, co, Alexi, hochu?
Вече је сјајно време, зар не, Алекс, момче?
Oh, ano, to je jiný dlouhý příběh.
O da. To je... to je još jedna duga prièa.
To je jiný příběh na někdy jindy.
E to je... druga prièa... za neko drugo vreme.
Samozřejmě, jestli je on připraven na mě, to je jiný příběh.
Naravno, da li je on spreman da me zgotivi je druga prica.
Ovládli nás ty zkurvený "comunistas", ale to je jiný příběh.
Ту је наравно и "мота". Само кад нас не би предводили комунисти...
Ale kočky, to je jiný příběh.
Ali maèke, one su druga prièa.
Pokud chcete dovolenou, na to je jiný postup.
Ako želiš dopust, za to postoji drugaèija procedura.
Ale u Lindsay to je jiný, má tak zvláštní vkus.
Ali Lindsay ima tako cudan ukus.
To je jiný vzrůšo, lovit něco, co může ulovit vás.
Nema veæeg uzbudjenja kao loviti nešto, što i tebe lovi.
Ten, kdo jsem v tom světě venku, to je jiný Chris.
U vanjskom svijetu je drugi Chris.
Ale vy a Brewer - to je jiný příběh.
Ali ti i Brewer ste druga prièa.
Och, to je jiný hlad, Arthure.
To je drugaèija vrsta gladi, Arture.
Fajn, to je jiný způsob, jak mě donutit přestat kouřit?
To je još jedan naèin da me naterate da prestanem da pušim?
Víte, já ve skutečnosti nerad létám, ale ten váš soukromý tryskáč... to je jiný kafe.
Znaš, ne volim baš letjeti, ali onaj tvoj privatni mlažnjak je puno bolji od ekonomske klase.
Ale udržet si chladnou hlavu v přestřelce, to je jiný kafe.
Ali držati se zajedno u obraèunu, to je potpuno druga prièa.
Na druhou stranu lovec odměn to je jiný příběh.
Lovac na ucjene - druga prièa.
No, manželka, to je jiný příběh.
Ali, žena, to je druga stvar.
Nechtěla jsem to takhle říct, jen že to je jiný zážitek!
Nisam tako mislila, samo sam rekla da je to drugaèije iskustvo!
To je jiný případ, který zde nemá co dělat.
To je drugi sluèaj koji nije primenljiv ovde.
Ačkoliv jestli zůstanete disciplinovaná a navážete na to, je jiný případ.
A da li možete podneti bilo kakvu disciplinu je druga stvar.
Ale tahle, je posedlá kozama, ale to je jiný příběh.
Ова кутија је момцима. Али то је друга прича.
Ne, to je... jiný druh požáru.
Ne, to je drugaèija vrsta žara.
To je jiný způsob, jak říct "naser si", protože dnes můj tým u soudu zaskóroval a dal vám na zadek, což znamená, že už vám nemusím dělat práskače.
Sinonim za "puši ga", jer je moj tim pobedio i šutnuo te u zadnjicu, što znaèi da više nema potrebe da budem krtica. -Ne razumem šta prièaš.
Hmm, to je zajímavé. To je jiný způsob myšlení.
Pa to je zanimljivo. To je drugačiji način razmišljanja.
Ne, nesahejte do kapsy. To je jiný pořad.
Ne gurajte ruku u svoj džep.
(smích) Ale to je jiný příběh, a o tom by měli mluvit jiní neurovědci.
(Smeh) No to je druga tema, i drugačiji neuronaučnik bi trebalo da govori o tome.
Ale městské a regionální vlajky, to je jiný příběh.
Međutim, zastave gradova, pokrajina i regiona su druga priča.
Myslí, že jsem trochu šílený, ale to je jiný příběh.
Misle da sam pomalo lud, ali to je već druga priča.
Na to je jiný nástroj, který máme všichni, a tím nástrojem je mozek.
Postoji drugo oruđe koje može to da uradi i svi ga imamo, a to oruđe je mozak.
Ale ne, to on nechce. A to je jiný typ kontroly.
Па, не, он то не жели. То је друга врста контроле.
0.41931581497192s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?